Catalogue of Irish Manuscripts in UNIVERSITY COLLEGE DUBLIN

A 23

MISCELLANEOUS

18th cent. Paper. 17.5 x 11.5 cms. Ff. v (now numbered in pencil) +pp. 225 (scribal pagination 1-229 with loss of 219-22)+5, with fly-leaf at front and at end. Scribe: Labhrás Mhac Analladh {Laurence Mc Nally) 1763/4 (pp. 15 m, 15 i, 16 i, 31 i, 144 i, 153 i, 155 i, 156 i). Bound in leather with title Tractib, A. 31, O.S.F.' in gilt on spine and 'A 23' labelled on front cover.

Name 'John Mc Nally, Trim, 1809' on f. iii r; Trim January 13t' on f. iv r. Drawings of two hounds and a hare on pp. 162-3. 'Laurence Mc Nally, Trim' on verso of second-last leaf.

f.

i - v . Blank except for occasional scribblings (see above).

p.

1 . 'An saoidhgaoidhe Romanach'. Insím fios sni fios bréige. 67 stt. Foll. by date '1763' (p. 15 m). Ed. from other MSS by C. O'Rahilly, Five seventeenth-century political poems (Dublin 1952) 12-32.

15 m. Mo smirín thú fhirín ó chlár na cclíar. 1 st. Foll. by date, 14 December 1763.

16 . Mairg do tháobhus bean mo dhíaigh. 5 qq. 'Per me Laurence Mc Nally'. Dánta Grádha (1926) no. 82.

17 . 'Teagasg Mhuiris mhc. Dábhidh dubh Mhac Gearailt ann so síos'. Tréig do shuiríghe ogáin finn. 23 qq. See BM Cat. ii, 14, and cf. Éigse 3 (1942) 278-304 (B, 47).

21 m. 'Sgolladh Dhochtúr Whéaly ann so'. Creid an sprocht no an tocht so ar Gháoghluibh. 24 stt. Last line: 'Sé mainim go dílios Minoculatus'. Ed. by J. O'Donovan, The tribes of Ireland (Dublin 1852) 28-32.

26 i. Is díomhaoín gach priomhrígh da ttárla ríamh. 1 st. Printed from Eg. 161 in BM Cat. i, 609.

27 . Aón mhíle dheag bliadhan bras. 4 qq.

27 m. 'Saogaoidhe Neill Mhic Domhnaill'. Bhíos lá ar maidin gó docarach dearach. 21 stt. Cf. BM Cat. ii, 80. Foll. (p. 31i) by 'Ag so leabhar Labhráis Mhic Analladh ar na sgríobha ris an bhfear céadhna'.

32 . 'Duan Uí Dúbhgain ann so síos 7cetera'. Blíaghain sa sollus adath. 61 qq.; 'An fear céadhna'. Atá agam do mheabhair. 5 qq. ( 43 m); 'An fear céadhna ar theacht na raé don Epact'. Suim do mhíosa ón Márt[a] mbán. 8 qq. ( 44 m). Foll. (p. 46 m) by 'Ag sin dúan Uí Dúbhagain amhuil fúairus sgríobhtha romham í, ó úghdaraibh maithe'. Rest of p. 46 blank. See B M Cat. ii,43.

47 . Foras Feasa ar Éirinn. Beg. Ag so do Sheanchas Éirionn agus da gach ainm da ttugadh uirthe. A transcript of parts of Keating's History. The first section ends at p. 100 i [=ITS IV (1902) 160] with the invasion of Parthalón. Then follows the invasion of the sons of Míl (pp. 101 - 124 m [=ITS VIII (1908) 56-76]); the story of Deirdre (pp. 124 m- 136 m [=ITS VIII (1908) 190-96]); the death of Conlaoch (pp. 137 m- 144 i [=ITS VIII (1908) 216-22]). Foll. (p. 144 i) by 'Leabhar Labhráis Mhic Analladh'.

145 . 'Comhairle Mc. Clamha ó Achadh na Muilionn don Artsigh ruadh .i. Sean Mhc. Bráda Mhc. Fiacra Mhe. Domhnaill grúama Mhc. Seain Mhc. Tordealbhaigh'. Artsigh chroídhi cheanainn rúadh. 24 qq. Ed. from RIA 21 I 1 and other MSS by S. Ó Dufaigh, 1966 (reprinted with corrections from Clogher Record 1965, 307-47).

151 . 'An tsailm aithrighe an so síos .i. Deprofundis'. Beg. Ón doimhneadus sgreaduim ort a Highearna. Foll. by prayer and (p. 153 i) 'Beannacht air anam an sgríbhneóir .i. Labhrás Mac Analladh. An cúigeadh lá déag do Mhídh January Anno D. 176¾'.

154 . 'Ag so na cúig féilte Muire'. Beg. Láel Muire Mór asé sin an la do rugamh Muire. Foll. (p. 155 i) by 'Laurence Mc Nally his Liber'.

156 . 'The Angelicall Sallutation in Irish verse'. Día do bheatha a Mhuire. 3 qq. Foll. by date '176¾'. By Giolla Brighde Ó hEóghasa. First printed in An Teagasg Criosdaidhe (Antwerp 1611); subsequently included in other catechisms. Latest edition by C. Mhág Craith, Dán na mBráthar Mionúr (Baile Atha Clíath 1967) no. 12 qq. 38-40.

157 . 'Guid Fhinn is Dhubháin an so síos'. Ceathrear fionn afíagadh ar ttús. 4 qq. See G. Murphy, 'The puzzle of the thirty counters', Béaloideas 12 (1942) 1-28.

158 - 165 . Blank, except for occasional scribblings.

166 . Verses in English, an attack on Orangism ete. I have heard of late great noise. 21 stt.

173 ff. Blank, except for writing on second-last leaf (see above).